Om litteratur och skrivande! (Och livet.)

Lärdomar av Smashwords

Först, innan jag berättar om mina lärdomar av Smashwords, tänkte jag passa på att tacka alla er som besökt min blogg trots att den inte uppdaterats sedan april! Var helt övertygad om att antalet besökare skulle sjunka till noll ganska snabbt, men så blev inte fallet. Det gläder mig verkligen och gör det mycket roligare att skriva nya inlägg!

Det här inlägget kommer att handla om Smashwords. Jag valde att lägga upp Skuggan över Dianor där istället för att använda den lösning jag använt hittills, dvs. ha epub-versionen på mitt webbhotell och pdf-versionen (som var för stor för webbhotellet) här. Dessutom antog jag att det skulle innebära mindre arbete att låta Smashwords sköta konverteringen till e-bok, men på den punkten misstog jag mig …

I Smashwords Style guide uppmanas användaren att endast använda Microsoft Word. Jag är dock för fattig och för snål för att införskaffa det, så jag använder mig istället av OpenOffice.org. Det var inga problem alls att använda det när jag laddade upp min novell Elnora förra året, så jag antog att det inte skulle vara några problem i det här fallet heller.

De tre första uppladdningsförsöken slutade med felmeddelandet failed efter ungefär 20 minuter. Jag förstod ingenting, jag trodde mig ha följt deras Style guide till punkt och pricka. Det var fortfarande någonting som var fel. Något mer detaljerat felmeddelande än failed fick jag inte. Manuset innehöll inte några handgjorda tabulaturer eller konstiga teckensnitt, så var fanns problemet?

Felsökningen inleddes. Det hade ju inte varit några problem med Elnora. Vad var det som skiljde manusen åt som gjorde att det blev fel här? Efter ett tag började jag misstänka att det var de klickbara kapitelnumren, som underlättat arbetet med skrivprocessen, som var boven. Några såna fanns ju inte i Elnora, eftersom det bara var en novell. Den löpande texten var formaterad som normal/standard (enligt Smashwords Style guide), men kapitelnumren var formaterade som rubrik, så att alla kapitelnummer skulle samlas i dokumentöversikten. Detta tänkte jag inte på.

Jag löste problemet genom att klicka på Format > Standardformatering i OpenOffice.org (vilket, så att säga, ”återställer” texten), och därefter göra automatiska indrag på första raden genom Format > Stycke … > Indrag och avstånd. Alla formateringar såsom kursiveringar (som jag brukar använda när någon tänker) försvinner dessvärre, men det är ett problem man kan leva med när det gör att Smashwords accepterar manuset. Efter denna justering tog det knappt en minut att konvertera manuset till alla de olika format som Smashwords använder!

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s